Подробное описание документа
Скульптор Исаак Иткинд / Сост. и авт. вступ. ст. Анисимов Г. А. - М. : Мусагет, 2009. - 181 с. : фот.
Перед читателем три рассказа, дающие представление о литературном творчестве И. Я. Иткинда. Первые два, написанные на идиш, были переведены в свое время на русский язык и опубликованы по рекомендации А. Н. Толстого в журнале «Звезда» (№ 4, 1935). Третий - устный рассказ - Исаак Яковлевич не раз «исполнял» на русском языке, хотя и не без обычных для него нарушений элементарных языковых норм.
Toт, кто хоть сколько-нибудь знаком с гуманистической и обличительной традицией еврейской литературы XIX - начала ХХ века (прежде всего Менделе Мойхер-Сфорима и Шолом-Алейхема) и народным юмором (притчи О Гершеле Острополере и проч.), найдет у Иткинда продолжение этой традиции.
Читая Шолом-Алейхема, А. М. Горький говорил когда-то, что он "смеялся и плакал, плакал и смеялся". Сочетание шутки с печалью, со вздохом сожаления о людях бедных и страдающих характерно было для иткиндских устных "повествований". Трудно сказать, в какой мере "Начало биографии" автобиографично - вероятно, доля истины здесь есть (отец скульптора в юности действительно был домашним учителем). Что же касается двух других рассказов, то они представляют собой сатиру на нравы и идеологическую концепцию клерикалов. Добродушный в жизни, Иткинд смеется отнюдь не добродушно, разоблачая религиозную нетерпимость и удивительную узость взгляда на мир догматиков, отстаивающих абсолютное «ничегонеделание» в субботу (и блоху убить нельзя!) или ритуал приготовления пищи ("служанка для приготовления мясной пищи" и "служанка для приготовления молочной"). Он подвергает их осмеянию как бы изнутри того круга служителей культа, с которым был связан в молодости, в конце XIX века. Старый быт, изображаемый Иткиндом с помощью гротеска и пародии, ушел в небытие (по крайней мере, в нашей стране). Мастерство рассказчика делает живыми и зримыми его непривлекательные или просто смешные черты. Общественная и нравственная позиция автора, как и во всем творчестве Иткинда-скульптора, выражена здесь с полной отчетливостью.
А. Жовтис
7 Искусство. Декоративно-прикладное искусство. Фотография. Музыка. Игры. Спорт.1 экз.![]()
- Абонемент художественной литературы, УЛК, ауд. 117ал