Подробное описание документа
Зарубежная поэзия в переводах Бориса Пастернака / ред. Атарова К. Н. ; сост. Пастернак Е. Б., Нестерова Е. К. ; авт. коммент. Аринштейн Л. М., Гугнин А. А., Середа В. Т. ; авт. послесл. Аринштейн Л. М. - М. : Радуга, 2001. - 639 с. - На англ., нем., фр. исп., польск., чешск. и венгер. яз. с парал. рус. текстом. -
В настоящем издании разносторонее представлена переводческая деятельность Бориса Пастернака,его переводы с английского (Рэли,Шекспир,Байрон,Шелли,Китс,Суиберн),немецкого (Сакс,Гете,Клейст,Гервег,Гейм,Бехер,Рильке,Верфель),французского (Верлен,Верхарн),испанского (Альберти),польского (Словацкий,Лесьмян,Броневский),чешского (Незвал),венгерского (Петефи) языков,а также его статьи и заметки о переводах.
82-1 Поэзия. Стихи, оды, поэмы, баллады и т. п.1 экз.![]()
- Абонемент художественной литературы, УЛК, ауд. 117ал